¿Quién defenderá Bogotá? (1)

Fotografía de Richard Emblin.
06:22 • ¿Eco? • Compartir en Gacetilla
❉❉❉

'I read,' I say. 'I study and read. I bet I've read everything you've read. Don't think I haven't. I consume libraries. I wear out spines and ROM-drives. I do things like get in a taxi and say, "The library, and step on it." My instincts concerning syntax and mechanics are better than your own, I can tell, with due respect.
'But it trascends the mechanics. I'm not a machine. I feel and believe. I have opinions. Some of them are interesting. I could, if you'd let me, talk and talk. Let's talk about anything. I believe the influence of Kierkegaard on Camus is underestimated. I believe Dennis Gabor may very well have been the Antichrist. I believe Hobbes is just Rousseau in dark mirror. I believe, with Hegel, that trascendence is absorption. I could interface you guys right under the table,' I say. 'I'm not just a creatus, manufactured, conditioned, bred to a function.'
I open my eyes. 'Please don't think I don't care.'D. Foster Wallace, Infinite Jest
El sueño de Rafa revive el momento en el que mató a Ricardo Cifuentes. Le pasa a todas horas. No necesita estar dormido, le basta cerrar los ojos y recordar. Le basta pensar que en ocho días regresará a Bogotá, luego de un año, y el muerto lo estará esperando a la entrada del estadio. El tiempo no pasa para ellos, no. Ellos sólo esperan, eso es lo único que hacen...Receta Ilustrada: Conejo salsa de moras(Para seguir leyendo Tiro Libre, bájese el pdf.)





I don't understand you
You just don't make any sense to me
I don't understand you
You are completely logic free
I don't understand her, no no
She is uncharted territory
I don't understand her
But she's as lovely as she can be.
(The divine comedy, Arthur C. Clarke's mysterious show)


This particular day, Garp was eager to talk about writing to anyone, and young Whitcomb was eager to listen. Don Whitcomb would remember that Garp told him what the act of starting a novel felt like: 'It's like trying to make the dead come alive,' he said. 'No, no, that's not right — it's more like trying to keep everyone alive, forever. Even the ones who must die in the end. They're the most important to keep alive.' Finally, Garp said it in a way that seemed to please him. 'A novelist is a doctor who sees only terminal cases.' Garp said. Young Whitcomb was so awed that he wrote this down.J. Irving, The world according to Garp


"Lent an ear, Citizen Mutt," Willy said. "It's starting. Things are falling away now. One by one they're falling away, and only strange things are left, tiny long-ago things, not at all the things I was expecting. I can't say I'm scared, though. A little sorry, maybe, a little miffed at having to make this early exit, but not crapping my drawers the way I thought it might be. Pack your bags, amigo. We're on the road to Splitsville, and there's no turning back. You follow, Mr. Bones? Are you with me so far?"P. Auster, Timbuktu
The president's comment was that everybody was caught by surprise, and we'll have to wait and see. I think all of us can say we had no idea this was coming.Los de CNN no serán buenos periodistas, pero no hay duda de que son unos humoristas accidentales geniales (aunque tal vez el presidente que cargan facilita las cosas1). El día de hoy nos cuentan, por ejemplo, como una revelación, que el gobierno gringo no veía venir el impasse médico de Fidel Castro. Debe ser que las cámaras espías que tienen en el colon del viejo no están funcionando bien. White House surprised by Castro's illness, anuncia, y luego subtitula Coast Guard sees no mass exodus from Cuba.(Un senador de Utah luego de reunirse con el presidente Bush ayer.)

En el futuro, los lectores de periódicos y revistas probablemente verán las fotografías de las noticias más como ilustraciones que como reportajes, dado que sabrán bien que no hay manera de distinguir una imagen genuina de una que ha sido manipulada. Incluso si los fotografos y editores resisten la tentación de la manipulación digital, cosa que probablemente harán, la credibilidad de las imágenes reproducidas disminuirá debido a un ambiente de expectativas reducidas. En resumen, las fotografías no lucirán tan reales como alguna vez lucieron.0
Not the photo—that photo, that thing—but who she was before one-sixtieth of a second sliced her out of thin air and won me the pulitzer though that didnt keep the vultures away i did that by swinging my tripodaround though that didnt keep her from dying five years old daisy's age except she was pciking at a bone you should have seen her not the but her a little girl squatting in a field of rock dangling a bone between her fingers i miss miss miss but i didn't miss i got her along with the vulture in the background when the real vulture was the guy with the camera preying on her for his fuck pulitzer prize it doesnt matter if she was already ten minutes from dying i took threem minutes to snap a photo should have taken 10 minutes taking her somewhere so she wouldnt go away like that no family, no mother no day, no people just a vulture and a fucking photojournalist i wish i were dead right now i wish i were dead that poor little baby this god god awful...Carta de Will a Karen, 31 de Marzo de 19911


Era Emilio López Lobo, el fotógrafo madrileño de la agencia Magnum, uno de los mitos vivientes del gremio. No sé si Jean-Pierre había oído hablar de él (Jean-Pierre Boisson, del Paris-Match, dijo Jean-Pierre sin inmutarse, por lo que es presumible que no lo conociera o que en las circunstancias en las que nos hallábamos le importara un rábano conocer tan eminente figura), yo sí, yo soy fotógrafo y para nosotros López Lobo era como Don DeLillo para los escritores, un fotografo magnífico, un cazador de instantáneas de primera página, un aventurero, un tipo que había ganado en Europa todos los premios posibles y que había fotografiado todas las formas de la estupidez y de la desidia humanas. Cuando me tocó a mí estrechar su mano, dije: Jacobo Urenda, de la agencia La Luna, y López Lobo sonrió. Era muy flaco, debía de andar por los cuarenta y tantos, como todos nosotros, y parecía bebido o agotado o a punto de volverse loco, o las tres cosas a la vez.R. Bolaño, Los detectives salvajes



On Sunday, August 13th, 1961, the eyes of America were on the nation's capital, where Roger Maris was hitting home runs 44 and 45 against the Senators. On that same day, without any warning, the East German Communists sealed off the border between East and West Berlin. I only mention this to show the kind of people we're dealing with - REAL SHIFTY